site/node_modules/@citation-js/plugin-csl/lib-mjs/locales.json

8 lines
97 KiB
JSON
Raw Normal View History

2024-10-14 06:09:33 +00:00
{
"en-US": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<locale xmlns=\"http://purl.org/net/xbiblio/csl\" version=\"1.0\" xml:lang=\"en-US\"><info><translator><name>Andrew Dunning</name></translator><translator><name>Sebastian Karcher</name></translator><translator><name>Rintze M. Zelle</name></translator><translator><name>Denis Meier</name></translator><translator><name>Brenton M. Wiernik</name></translator><rights license=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights><updated>2015-10-10T23:31:02+00:00</updated></info><style-options punctuation-in-quote=\"true\"/><date form=\"text\"><date-part name=\"month\" suffix=\" \"/><date-part name=\"day\" suffix=\", \"/><date-part name=\"year\"/></date><date form=\"numeric\"><date-part name=\"month\" form=\"numeric-leading-zeros\" suffix=\"/\"/><date-part name=\"day\" form=\"numeric-leading-zeros\" suffix=\"/\"/><date-part name=\"year\"/></date><terms><term name=\"advance-online-publication\">advance online publication</term><term name=\"album\">album</term><term name=\"audio-recording\">audio recording</term><term name=\"film\">film</term><term name=\"henceforth\">henceforth</term><term name=\"loc-cit\">loc. cit.</term> <!-- like ibid., the abbreviated form is the regular form --><term name=\"no-place\">no place</term><term name=\"no-place\" form=\"short\">n.p.</term><term name=\"no-publisher\">no publisher</term> <!-- sine nomine --><term name=\"no-publisher\" form=\"short\">n.p.</term><term name=\"on\">on</term><term name=\"op-cit\">op. cit.</term> <!-- like ibid., the abbreviated form is the regular form --><term name=\"original-work-published\">original work published</term><term name=\"personal-communication\">personal communication</term><term name=\"podcast\">podcast</term><term name=\"podcast-episode\">podcast episode</term><term name=\"preprint\">preprint</term><term name=\"radio-broadcast\">radio broadcast</term><term name=\"radio-series\">radio series</term><term name=\"radio-series-episode\">radio series episode</term><term name=\"special-issue\">special issue</term><term name=\"special-section\">special section</term><term name=\"television-broadcast\">television broadcast</term><term name=\"television-series\">television series</term><term name=\"television-series-episode\">television series episode</term><term name=\"video\">video</term><term name=\"working-paper\">working paper</term><term name=\"accessed\">accessed</term><term name=\"and\">and</term><term name=\"and others\">and others</term><term name=\"anonymous\">anonymous</term><term name=\"anonymous\" form=\"short\">anon.</term><term name=\"at\">at</term><term name=\"available at\">available at</term><term name=\"by\">by</term><term name=\"circa\">circa</term><term name=\"circa\" form=\"short\">c.</term><term name=\"cited\">cited</term><term name=\"edition\"><single>edition</single><multiple>editions</multiple></term><term name=\"edition\" form=\"short\">ed.</term><term name=\"et-al\">et al.</term><term name=\"forthcoming\">forthcoming</term><term name=\"from\">from</term><term name=\"ibid\">ibid.</term><term name=\"in\">in</term><term name=\"in press\">in press</term><term name=\"internet\">internet</term><term name=\"interview\">interview</term><term name=\"letter\">letter</term><term name=\"no date\">no date</term><term name=\"no date\" form=\"short\">n.d.</term><term name=\"online\">online</term><term name=\"presented at\">presented at the</term><term name=\"reference\"><single>reference</single><multiple>references</multiple></term><term name=\"reference\" form=\"short\"><single>ref.</single><multiple>refs.</multiple></term><term name=\"retrieved\">retrieved</term><term name=\"scale\">scale</term><term name=\"version\">version</term>\n<!-- LONG ITEM TYPE FORMS --><term name=\"article\">preprint</term><term name=\"article-journal\">journal article</term><term name=\"article-magazine\">magazine article</term><term name=\"article-newspaper\">newspaper article</term><term name=\"bill\">bill</term><term name=\"
"nl-NL": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<locale xmlns=\"http://purl.org/net/xbiblio/csl\" version=\"1.0\" xml:lang=\"nl-NL\"><info><translator><name>Rintze M. Zelle</name><uri>http://twitter.com/rintzezelle</uri></translator><rights license=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights><updated>2017-04-01T12:00:00+00:00</updated></info><style-options punctuation-in-quote=\"false\"/><date form=\"text\"><date-part name=\"day\" suffix=\" \"/><date-part name=\"month\" suffix=\" \"/><date-part name=\"year\"/></date><date form=\"numeric\"><date-part name=\"day\" suffix=\"-\" range-delimiter=\"/\"/><date-part name=\"month\" form=\"numeric\" suffix=\"-\" range-delimiter=\"/\"/><date-part name=\"year\"/></date><terms><term name=\"advance-online-publication\">advance online publication</term><term name=\"album\">album</term><term name=\"audio-recording\">audio recording</term><term name=\"film\">film</term><term name=\"henceforth\">henceforth</term><term name=\"loc-cit\">loc. cit.</term> <!-- like ibid., the abbreviated form is the regular form --><term name=\"no-place\">no place</term><term name=\"no-place\" form=\"short\">n.p.</term><term name=\"no-publisher\">no publisher</term> <!-- sine nomine --><term name=\"no-publisher\" form=\"short\">n.p.</term><term name=\"on\">on</term><term name=\"op-cit\">op. cit.</term> <!-- like ibid., the abbreviated form is the regular form --><term name=\"original-work-published\">original work published</term><term name=\"personal-communication\">persoonlijke communicatie</term><term name=\"podcast\">podcast</term><term name=\"podcast-episode\">podcast episode</term><term name=\"preprint\">preprint</term><term name=\"radio-broadcast\">radio broadcast</term><term name=\"radio-series\">radio series</term><term name=\"radio-series-episode\">radio series episode</term><term name=\"special-issue\">special issue</term><term name=\"special-section\">special section</term><term name=\"television-broadcast\">television broadcast</term><term name=\"television-series\">television series</term><term name=\"television-series-episode\">television series episode</term><term name=\"video\">video</term><term name=\"working-paper\">working paper</term><term name=\"accessed\">geraadpleegd</term><term name=\"and\">en</term><term name=\"and others\">en anderen</term><term name=\"anonymous\">anoniem</term><term name=\"anonymous\" form=\"short\">anon.</term><term name=\"at\">bij</term><term name=\"available at\">beschikbaar op</term><term name=\"by\">door</term><term name=\"circa\">circa</term><term name=\"circa\" form=\"short\">c.</term><term name=\"cited\">geciteerd</term><term name=\"edition\"><single>druk</single><multiple>drukken</multiple></term><term name=\"edition\" form=\"short\">dr.</term><term name=\"et-al\">e.a.</term><term name=\"forthcoming\">in voorbereiding</term><term name=\"from\">van</term><term name=\"ibid\">ibid.</term><term name=\"in\">in</term><term name=\"in press\">in druk</term><term name=\"internet\">internet</term><term name=\"interview\">interview</term><term name=\"letter\">brief</term><term name=\"no date\">zonder datum</term><term name=\"no date\" form=\"short\">z.d.</term><term name=\"online\">online</term><term name=\"presented at\">gepresenteerd bij</term><term name=\"reference\"><single>referentie</single><multiple>referenties</multiple></term><term name=\"reference\" form=\"short\"><single>ref.</single><multiple>refs.</multiple></term><term name=\"retrieved\">geraadpleegd</term><term name=\"scale\">schaal</term><term name=\"version\">versie</term>\n<!-- LONG ITEM TYPE FORMS --><term name=\"article\">preprint</term><term name=\"article-journal\">journal article</term><term name=\"article-magazine\">magazine article</term><term name=\"article-newspaper\">newspaper article</term><term name=\"bill\">bill</term><term name=\"book\">book</term><term name=\"broadcast\">broadcast</term><term name=\"chapter\">book chapter</term><term name=\"classic\">classic</term><term name=\"c
"fr-FR": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<locale xmlns=\"http://purl.org/net/xbiblio/csl\" version=\"1.0\" xml:lang=\"fr-FR\"><info><translator><name>Grégoire Colly</name></translator><translator><name>Collectif Zotero francophone</name></translator><rights license=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights><updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated></info><style-options punctuation-in-quote=\"false\" limit-day-ordinals-to-day-1=\"true\"/><date form=\"text\"><date-part name=\"day\" suffix=\" \"/><date-part name=\"month\" suffix=\" \"/><date-part name=\"year\"/></date><date form=\"numeric\"><date-part name=\"day\" form=\"numeric-leading-zeros\" suffix=\"/\"/><date-part name=\"month\" form=\"numeric-leading-zeros\" suffix=\"/\"/><date-part name=\"year\"/></date><terms><term name=\"advance-online-publication\">publication en ligne anticipée</term><term name=\"album\">album</term><term name=\"audio-recording\">enregistrement audio</term><term name=\"film\">film</term><term name=\"henceforth\">désormais</term><term name=\"loc-cit\">loc.&#160;cit.</term> <!-- like ibid., the abbreviated form is the regular form --><term name=\"no-place\">sans lieu</term><term name=\"no-place\" form=\"short\">s.&#160;l.</term><term name=\"no-publisher\">sans nom</term> <!-- sine nomine --><term name=\"no-publisher\" form=\"short\">s.&#160;n.</term><term name=\"on\">sur</term><term name=\"op-cit\">op.&#160;cit.</term> <!-- like ibid., the abbreviated form is the regular form --><term name=\"original-work-published\">édition originale</term><term name=\"personal-communication\">communication personnelle</term><term name=\"podcast\">podcast</term><term name=\"podcast-episode\">épisode de podcast</term><term name=\"preprint\">prépublication</term><term name=\"radio-broadcast\">émission de radio</term><term name=\"radio-series\">série radiophonique</term><term name=\"radio-series-episode\">épisode de série radiophonique</term><term name=\"special-issue\">numéro spécial</term><term name=\"special-section\">section spéciale</term><term name=\"television-broadcast\">émission de télévision</term><term name=\"television-series\">série télévisée</term><term name=\"television-series-episode\">épisode de série télévisée</term><term name=\"video\">vidéo</term><term name=\"working-paper\">document de travail</term><term name=\"accessed\">consulté le</term><term name=\"and\">et</term><term name=\"and others\">et autres</term><term name=\"anonymous\">anonyme</term><term name=\"anonymous\" form=\"short\">anon.</term><term name=\"at\">sur</term><term name=\"available at\">disponible sur</term><term name=\"by\">par</term><term name=\"circa\">vers</term><term name=\"circa\" form=\"short\">v.</term><term name=\"cited\">cité</term><term name=\"edition\" gender=\"feminine\"><single>édition</single><multiple>éditions</multiple></term><term name=\"edition\" form=\"short\">éd.</term><term name=\"et-al\">et al.</term><term name=\"forthcoming\">à paraître</term><term name=\"from\">à l'adresse</term><term name=\"ibid\">ibid.</term><term name=\"in\">in</term><term name=\"in press\">sous presse</term><term name=\"internet\">Internet</term><term name=\"interview\">entretien</term><term name=\"letter\">lettre</term><term name=\"no date\">sans date</term><term name=\"no date\" form=\"short\">s.&#160;d.</term><term name=\"online\">en ligne</term><term name=\"presented at\">présenté à</term><term name=\"reference\"><single>référence</single><multiple>références</multiple></term><term name=\"reference\" form=\"short\"><single>réf.</single><multiple>réf.</multiple></term><term name=\"retrieved\">consulté</term><term name=\"scale\">échelle</term><term name=\"version\">version</term>\n<!-- LONG ITEM TYPE FORMS --><term name=\"article\">article</term><term name=\"article-journal\">article de revue</term><term name=\"article-magazine\">article de magazine</term><term name=\"article-newspaper\">article de presse</term><term name
"de-DE": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<locale xmlns=\"http://purl.org/net/xbiblio/csl\" version=\"1.0\" xml:lang=\"de-DE\"><info><translator><name>Till A. Heilmann</name></translator><translator><name>Ulrich</name></translator><translator><name>Rintze M. Zelle</name></translator><translator><name>Sebastian Karcher</name></translator><translator><name>jakov</name></translator><rights license=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights><updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated></info><style-options punctuation-in-quote=\"false\"/><date form=\"text\"><date-part name=\"day\" form=\"ordinal\" suffix=\" \"/><date-part name=\"month\" suffix=\" \"/><date-part name=\"year\"/></date><date form=\"numeric\"><date-part name=\"day\" form=\"numeric-leading-zeros\" suffix=\".\"/><date-part name=\"month\" form=\"numeric-leading-zeros\" suffix=\".\"/><date-part name=\"year\"/></date><terms><term name=\"advance-online-publication\">advance online publication</term><term name=\"album\">album</term><term name=\"audio-recording\">audio recording</term><term name=\"film\">film</term><term name=\"henceforth\">henceforth</term><term name=\"loc-cit\">loc. cit.</term> <!-- like ibid., the abbreviated form is the regular form --><term name=\"no-place\">no place</term><term name=\"no-place\" form=\"short\">n.p.</term><term name=\"no-publisher\">no publisher</term> <!-- sine nomine --><term name=\"no-publisher\" form=\"short\">n.p.</term><term name=\"on\">on</term><term name=\"op-cit\">op. cit.</term> <!-- like ibid., the abbreviated form is the regular form --><term name=\"original-work-published\">original work published</term><term name=\"personal-communication\">persönliche Kommunikation</term><term name=\"podcast\">podcast</term><term name=\"podcast-episode\">podcast episode</term><term name=\"preprint\">preprint</term><term name=\"radio-broadcast\">radio broadcast</term><term name=\"radio-series\">radio series</term><term name=\"radio-series-episode\">radio series episode</term><term name=\"special-issue\">special issue</term><term name=\"special-section\">special section</term><term name=\"television-broadcast\">television broadcast</term><term name=\"television-series\">television series</term><term name=\"television-series-episode\">television series episode</term><term name=\"video\">video</term><term name=\"working-paper\">working paper</term><term name=\"accessed\">zugegriffen</term><term name=\"and\">und</term><term name=\"and others\">und andere</term><term name=\"anonymous\">ohne Autor</term><term name=\"anonymous\" form=\"short\">o.&#160;A.</term><term name=\"at\">auf</term><term name=\"available at\">verfügbar unter</term><term name=\"by\">von</term><term name=\"circa\">circa</term><term name=\"circa\" form=\"short\">ca.</term><term name=\"cited\">zitiert</term><term name=\"edition\"><single>Auflage</single><multiple>Auflagen</multiple></term><term name=\"edition\" form=\"short\">Aufl.</term><term name=\"et-al\">u.&#160;a.</term><term name=\"forthcoming\">i.&#160;E.</term><term name=\"from\">von</term><term name=\"ibid\">ebd.</term><term name=\"in\">in</term><term name=\"in press\">im Druck</term><term name=\"internet\">Internet</term><term name=\"interview\">Interview</term><term name=\"letter\">Brief</term><term name=\"no date\">ohne Datum</term><term name=\"no date\" form=\"short\">o.&#160;J.</term><term name=\"online\">online</term><term name=\"presented at\">gehalten auf der</term><term name=\"reference\"><single>Referenz</single><multiple>Referenzen</multiple></term><term name=\"reference\" form=\"short\"><single>Ref.</single><multiple>Ref.</multiple></term><term name=\"retrieved\">abgerufen</term><term name=\"scale\">Maßstab</term><term name=\"version\">Version</term>\n<!-- LONG ITEM TYPE FORMS --><term name=\"article\">preprint</term><term name=\"article-journal\">journal article</term><term name=\"article-magazine\">magazine article</term><term name=\"article-newspaper\">newspaper article</term><term nam
"es-ES": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<locale xmlns=\"http://purl.org/net/xbiblio/csl\" version=\"1.0\" xml:lang=\"es-ES\"><info><translator><name>javimat</name></translator><rights license=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights><updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated></info><style-options punctuation-in-quote=\"false\"/><date form=\"text\"><date-part name=\"day\" suffix=\" de \"/><date-part name=\"month\" suffix=\" de \"/><date-part name=\"year\"/></date><date form=\"numeric\"><date-part name=\"day\" form=\"numeric-leading-zeros\" suffix=\"/\"/><date-part name=\"month\" form=\"numeric-leading-zeros\" suffix=\"/\"/><date-part name=\"year\"/></date><terms><term name=\"advance-online-publication\">advance online publication</term><term name=\"album\">album</term><term name=\"audio-recording\">audio recording</term><term name=\"film\">film</term><term name=\"henceforth\">henceforth</term><term name=\"loc-cit\">loc. cit.</term> <!-- like ibid., the abbreviated form is the regular form --><term name=\"no-place\">no place</term><term name=\"no-place\" form=\"short\">n.p.</term><term name=\"no-publisher\">no publisher</term> <!-- sine nomine --><term name=\"no-publisher\" form=\"short\">n.p.</term><term name=\"on\">on</term><term name=\"op-cit\">op. cit.</term> <!-- like ibid., the abbreviated form is the regular form --><term name=\"original-work-published\">original work published</term><term name=\"personal-communication\">comunicación personal</term><term name=\"podcast\">podcast</term><term name=\"podcast-episode\">podcast episode</term><term name=\"preprint\">preprint</term><term name=\"radio-broadcast\">radio broadcast</term><term name=\"radio-series\">radio series</term><term name=\"radio-series-episode\">radio series episode</term><term name=\"special-issue\">special issue</term><term name=\"special-section\">special section</term><term name=\"television-broadcast\">television broadcast</term><term name=\"television-series\">television series</term><term name=\"television-series-episode\">television series episode</term><term name=\"video\">video</term><term name=\"working-paper\">working paper</term><term name=\"accessed\">accedido</term><term name=\"and\">y</term><term name=\"and others\">y otros</term><term name=\"anonymous\">anónimo</term><term name=\"anonymous\" form=\"short\">anón.</term><term name=\"at\">en</term><term name=\"available at\">disponible en</term><term name=\"by\">de</term><term name=\"circa\">circa</term><term name=\"circa\" form=\"short\">c.</term><term name=\"cited\">citado</term><term name=\"edition\"><single>edición</single><multiple>ediciones</multiple></term><term name=\"edition\" form=\"short\">ed.</term><term name=\"et-al\">et&#160;al.</term><term name=\"forthcoming\">previsto</term><term name=\"from\">a partir de</term><term name=\"ibid\">ibid.</term><term name=\"in\">en</term><term name=\"in press\">en imprenta</term><term name=\"internet\">internet</term><term name=\"interview\">entrevista</term><term name=\"letter\">carta</term><term name=\"no date\">sin fecha</term><term name=\"no date\" form=\"short\">s.&#160;f.</term><term name=\"online\">en línea</term><term name=\"presented at\">presentado en</term><term name=\"reference\"><single>referencia</single><multiple>referencias</multiple></term><term name=\"reference\" form=\"short\"><single>ref.</single><multiple>refs.</multiple></term><term name=\"retrieved\">recuperado</term><term name=\"scale\">escala</term><term name=\"version\">versión</term>\n<!-- LONG ITEM TYPE FORMS --><term name=\"article\">preprint</term><term name=\"article-journal\">journal article</term><term name=\"article-magazine\">magazine article</term><term name=\"article-newspaper\">newspaper article</term><term name=\"bill\">bill</term><term name=\"book\">book</term><term name=\"broadcast\">broadcast</term><term name=\"chapter\">book chapter</term><term name=\"classic\">classic</term><term name=\"collection\">collection</term><term nam
}